The 10th anniversary celebration of the Vietnamese Nôm Preservation Foundation

The 10th anniversary celebration of the Vietnamese Nôm Preservation Foundation’s Work in Preserving Việt Nam’s Great Heritage of Writing in the Nôm Script. Highslide JS

Digital library project

On April 11, 2007, The Vietnamese Nôm Preservation Foundation signed a Memorandum of Understanding with the National Library of Vietnam in Hanoi to create a digital library of the National Library’s ancient script holdings in Hán and Nôm. This three-year project will open to the world a 4000-item cultural heritage of books, woodblocks, manuscripts, maps, and other materials on paper. This can be considered as an advance in applying high technology in combination between the past and the present. Moreover, it is also a bridge for people to understand more about the culture of our nation through thousand years ago. Highslide JS

The history of Greater Vietnam - Digital version

With the efforts of Nôm Na members during more than 2 years ( 2006-2007), we completed the work of digitization the book “The history of Greater Vietnam”, engraved version in the year of Chinh Hoa 18 (1697). This is a majestic building, requiring a lot of resources and efforts to finish. With the achieved results, we hope that we can supply useful information to readers in the internet as well as help the readers understand the origin of national culture, contributing to preserve these cultural values. more detail

Look-Up Tool and Nôm Dictionaries

The "Look-Up tool" is an electronic dictionary of chữ Nôm ideograms prepared by the Foundation to date. It is the first computer accessible dictionary of chữ Nôm script. Creating this Nôm / Quốc-Ngữ / English dictionary is the main project of the Foundation. We hope that as you use our "Look-Up Tool" you will help us to finish work on our dictionary by making a tax-deductible donation to our organization. We need your help to see the project through to completion. click here
Nôm Dictionaries and Other Publications: For the first time a true type font dictionary is available in Nôm. Giúp Đọc Nôm và Hán-Việt can now be purchased from our website. We are also offering a new printing of the rare Taberd dictionary, Dictionarium Anamitico-Latinum first published in India in 1838. For more details on both dictionaries, go to Dictionary.

Nôm conference

In November, 2004, after organizing sucessfully the first Nôm conference in the national library of Vietnam, creating a reputation inside and outside the country. In 2006, the second conference was held in Hue (June, 2006) .In two conferences, a lot of topics and scientific speeches were submitted with both theory and practice. view topics Highslide JS

Ideographic Rapporteur Group (IRG/ISO)

The Vietnamese Nôm Preservation Foundation supports Nom presentations at the annual meetings of the IRG, the international body responsible for world scripts and their display on the internet. The IRG advises the Unicode Consortium and the International Organization for Standardization (ISO). Each year our staff offer new Nôm for encoding in the Unicode standard. Our participation in the IRG technical meetings in Asia is essential to maintaining Nôm as an internationally recognized writing system. Highslide JS